RUNDOWN FOR DISTRICT SPORTS DAY ON 17TH DECEMBER 2006 (SUNDAY)
09.00 hrs.
1. 九龍仔公園交場
2. 義工及工作人員集合於場內觀眾席
3. Chairman briefingIn-charge: Alex
09.15 hrs.
1. 音響 Set-up, In-charge: Mike
2. 攤位遊戲區 Set-up, In-charge: Estella
3. 展覽區 Set-up, In-charge: Estella
4. 表演區 Set-up, In-charge: Patrick
5. 分配攤位遊戲禮品及裝飾物料, In-charge: Turkey & Jimmy
6. 擺好派蒸餾水攤位, In-charge: Mike & Raymond
7. 大會 Control Desk Set-up, In-charge: Alex & Katherine
8. 物資攤位 Set-up, In-charge: Turkey
9. VIP區 Set-up, In-charge: Katherine & Vivian
10.30 hrs.
1. 專責運動項目工作人員集合於場內觀眾席
2. 運動項目統籌人 Briefing, In-charge: Noble
3. 司令台 Set-up, In-charge: Noble
4. 計分板、分紙、獎牌、頒獎台、接力棒、顏色布/帶, In-charge: Noble
5. 跑道劃分等工作, In-charge: Noble
11.00 hrs.
1. AMS 救傷隊到達九龍仔公園, In-charge: Alex
2. 參加開幕前運動賽事運動員到司令台報到及準備, In-charge: Noble
3. Blessing Tree 小組作好準備及派發祝福咭予所有在場人士, In-charge: RC of HK City North
11.30 hrs.
(R1) Men's 100 m - Rotaractor
(R2) Ladies' 100 m - Rotaractor
(M1) Men's 100m (age 45 and under) - Rotarian or spouse
(M2) Men's 100m senior (1) (age 46 to 50) - Rotarian or spouse
(M3) Men's 60m senior (2) (age 51 and over) - Rotarian or spouse
(L1) Ladies' 60m - Rotarian or spouse
12.00 hrs.
(M4) Mens' 800m (age 45 and under) - Rotarian or spouse
(M5) Mens' 800m senior (age 46 and over) - Rotarian or spouse
(L2) Ladies' 400m - Rotarian or spouse-
攤位遊戲區、展覽區及表演區正式開放
12.30 hrs.
(S1) 60m - Presidents' event - 10m handicap for Ladies - President
(S2) 60m - PP event (age 45 and under) - 10m handicap for Ladies - PP
(S3) 60m - PP event (age 46 and over) - 10m handicap for Ladies - PP
(S4) 60m - IPP event - 10m handicap for Ladies - IPP
(R3) Men's Long Jump - Rotaractor
(R4) Ladies' Long Jump - Rotaractor
12.30 hrs.-
派發午餐予工作人員、義工及 Rotarians
13.00 hrs.-
攤位遊戲區、展覽區及表演區正式暫停-
所有參加者及工作人員入坐觀眾席準備參加開幕典禮
13.30 hrs.-
Opening 開幕典禮-
MC declare Opening start
- March In
- Opening Address by DG Tony Wong
- Presentation of souvenirs to: Supporting Organizations & Groups
- Group Photo Taking 14.00 hrs.攤位遊戲區、展覽區及表演區重新開放
14.15 hrs.
(J8) Boys' Long Jump (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J9) Girls' Long Jump (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(L3) Ladies' Long Jump - Rotarian or spouse
(M6) Mens' Long Jump - Rotarian or spouse
Competitions with other participants (Track)
(C1) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C2) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C3) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C4) to be confirmed - Participants & Rotarians
14.45 hrs.
(J1) Boys' 100m (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J2) Girls' 60m (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J3) Boys' 60m (age 12-15) - Rotarian Family / Interactor
(J4) Girls' 60m (age 12-15) - Rotarian Family / Interactor
15.15 hrs.
(J5) Boys' 60m (age 9-11) - Rotarian Family
(J6) Girls' 60m (age 9-11) - Rotarian Family
(J7) Boys' / Girls' 60m (age 4-8) - Rotarian Family
15.30 hrs.
攤位遊戲區、展覽區及表演區關閉
15.45 hrs.
(R5) Ladies' 4x100m Relay - Rotaractor
(R6) 4 x100m - Junior Relay (age under 15) - Rotarian Family
(J10) Junior 4x100m Relay - Rotarian Family
(L4) Ladies' 4x100m Relay - Rotarian or spouse
(M7) Mens' 4x100m Relay - Rotarian or spouse
16.15 hrs.
Prize Presentation -
全場男子總冠軍- 全場女子總冠軍- 全場隊伍總冠軍
16.30 hrs.
- MC致謝詞
- 祝福樹的意義及致送予受惠機構
17.00 hrs.
清場, In-charge: 所有工作人員
(Updated by Katherine Yuen on 9-Dec-2006)
09.00 hrs.
1. 九龍仔公園交場
2. 義工及工作人員集合於場內觀眾席
3. Chairman briefingIn-charge: Alex
09.15 hrs.
1. 音響 Set-up, In-charge: Mike
2. 攤位遊戲區 Set-up, In-charge: Estella
3. 展覽區 Set-up, In-charge: Estella
4. 表演區 Set-up, In-charge: Patrick
5. 分配攤位遊戲禮品及裝飾物料, In-charge: Turkey & Jimmy
6. 擺好派蒸餾水攤位, In-charge: Mike & Raymond
7. 大會 Control Desk Set-up, In-charge: Alex & Katherine
8. 物資攤位 Set-up, In-charge: Turkey
9. VIP區 Set-up, In-charge: Katherine & Vivian
10.30 hrs.
1. 專責運動項目工作人員集合於場內觀眾席
2. 運動項目統籌人 Briefing, In-charge: Noble
3. 司令台 Set-up, In-charge: Noble
4. 計分板、分紙、獎牌、頒獎台、接力棒、顏色布/帶, In-charge: Noble
5. 跑道劃分等工作, In-charge: Noble
11.00 hrs.
1. AMS 救傷隊到達九龍仔公園, In-charge: Alex
2. 參加開幕前運動賽事運動員到司令台報到及準備, In-charge: Noble
3. Blessing Tree 小組作好準備及派發祝福咭予所有在場人士, In-charge: RC of HK City North
11.30 hrs.
(R1) Men's 100 m - Rotaractor
(R2) Ladies' 100 m - Rotaractor
(M1) Men's 100m (age 45 and under) - Rotarian or spouse
(M2) Men's 100m senior (1) (age 46 to 50) - Rotarian or spouse
(M3) Men's 60m senior (2) (age 51 and over) - Rotarian or spouse
(L1) Ladies' 60m - Rotarian or spouse
12.00 hrs.
(M4) Mens' 800m (age 45 and under) - Rotarian or spouse
(M5) Mens' 800m senior (age 46 and over) - Rotarian or spouse
(L2) Ladies' 400m - Rotarian or spouse-
攤位遊戲區、展覽區及表演區正式開放
12.30 hrs.
(S1) 60m - Presidents' event - 10m handicap for Ladies - President
(S2) 60m - PP event (age 45 and under) - 10m handicap for Ladies - PP
(S3) 60m - PP event (age 46 and over) - 10m handicap for Ladies - PP
(S4) 60m - IPP event - 10m handicap for Ladies - IPP
(R3) Men's Long Jump - Rotaractor
(R4) Ladies' Long Jump - Rotaractor
12.30 hrs.-
派發午餐予工作人員、義工及 Rotarians
13.00 hrs.-
攤位遊戲區、展覽區及表演區正式暫停-
所有參加者及工作人員入坐觀眾席準備參加開幕典禮
13.30 hrs.-
Opening 開幕典禮-
MC declare Opening start
- March In
- Opening Address by DG Tony Wong
- Presentation of souvenirs to: Supporting Organizations & Groups
- Group Photo Taking 14.00 hrs.攤位遊戲區、展覽區及表演區重新開放
14.15 hrs.
(J8) Boys' Long Jump (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J9) Girls' Long Jump (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(L3) Ladies' Long Jump - Rotarian or spouse
(M6) Mens' Long Jump - Rotarian or spouse
Competitions with other participants (Track)
(C1) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C2) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C3) to be confirmed - Participants & Rotarians
(C4) to be confirmed - Participants & Rotarians
14.45 hrs.
(J1) Boys' 100m (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J2) Girls' 60m (age 16-20) - Rotarian Family / Interactor
(J3) Boys' 60m (age 12-15) - Rotarian Family / Interactor
(J4) Girls' 60m (age 12-15) - Rotarian Family / Interactor
15.15 hrs.
(J5) Boys' 60m (age 9-11) - Rotarian Family
(J6) Girls' 60m (age 9-11) - Rotarian Family
(J7) Boys' / Girls' 60m (age 4-8) - Rotarian Family
15.30 hrs.
攤位遊戲區、展覽區及表演區關閉
15.45 hrs.
(R5) Ladies' 4x100m Relay - Rotaractor
(R6) 4 x100m - Junior Relay (age under 15) - Rotarian Family
(J10) Junior 4x100m Relay - Rotarian Family
(L4) Ladies' 4x100m Relay - Rotarian or spouse
(M7) Mens' 4x100m Relay - Rotarian or spouse
16.15 hrs.
Prize Presentation -
全場男子總冠軍- 全場女子總冠軍- 全場隊伍總冠軍
16.30 hrs.
- MC致謝詞
- 祝福樹的意義及致送予受惠機構
17.00 hrs.
清場, In-charge: 所有工作人員
(Updated by Katherine Yuen on 9-Dec-2006)

0 Comments:
Post a Comment
<< Home